蝌蚪和青蛙
文章來源:未知 文章作者:enread 發布時間:2020-04-07 07:31 字體: [ ]  進入論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)
Children who are fond of country walks, and who use their eyes well,
喜歡在鄉村漫步并且善于觀察的孩子們
will be sure to notice in early spring little lumps of jelly floating on some pond by the roadside.
一定在早春時分看到過這樣的場景:路邊的池塘中經?;崞∽乓恍】橐恍】櫚慕鶴次鍰?。
This jelly-like stuff consists of a number of frogs' eggs or "spawn1. "
這些膠狀物質由大量的青蛙卵, 叫做“卵塊”組成。
If we look at the spawn very closely, we shall see a great many black specks2.
仔細觀察, 就會發現這中間有很多黑色斑點,
Each of these specks is the centre of an egg.
每一個斑點就是青蛙卵的核心部分。
Let us return to the pond a month later.
一個月之后再回到池塘,
The spawn has gone, for all the eggs have burst open, and out of each one has come a little animal called a tadpole3.
這些卵已經不見了, 因為它們全部破裂開來, 從中鉆出了一種名叫蝌蚪的小動物。
Tadpoles4 are very funny-looking little things about an inch in length, each with a large round black head and a flat tail.
蝌蚪的樣子非常有趣:體長一英寸左右, 腦袋又大又圓, 尾巴卻是側偏的。
They swim about in the water by the help of their tail, and they are very much like little fishes in many other ways.
它們通過擺動尾巴在水中游走, 除此之外, 它們和魚還有很多類似之處。
They have little pink gills, which stick out on each side of their head.
蝌蚪腦袋的兩側分別長有一個粉紅色的小鰓。
By its gills the tadpole can breathe the air which is dissolved in the water, just as a fish does.
通過這個器官, 蝌蚪便能夠像魚那樣呼吸溶于水中的空氣。
The little creature soon dies if it is taken out of the water, for it cannot breathe the air as we do.
它們離開了水, 很快就會死去, 因為它們無法和人類一樣呼吸空氣。
Each tadpole has a mouth with tiny teeth to gnaw5 the plants on which it feeds.
每只蝌蚪的嘴巴里都長有細小的牙齒, 用來刮食植物。
It is very curious to watch the changes that take place in the tadpole during the three months or so that it lives in the water.
蝌蚪在水中生活三個月的時間, 這期間, 它們的身體能夠發生很多有趣的變化。
The gills become covered over, and lungs grow inside the body to do their work.
鰓逐漸被覆蓋起來, 身體內部長出了肺, 用于進行呼吸。
The tail becomes shorter, and near it two legs break through the skin.
蝌蚪的尾巴變得更短, 而旁邊則長出兩條小腿。
Then other two legs come out nearer to the head.
很快, 頭部附近也會出現這樣的兩條腿。
The tadpole is now able to walk, and to breathe the air just as we do, so it crawls out of the pond and lives in the damp grass.
 
現在, 蝌蚪能夠爬行了, 而且可以像人類一樣進行呼吸。因此, 它們會離開池塘, 進入到潮濕的草地中生活。
Its tail becomes still shorter, and soon disappears.
它的尾巴會變得更短, 然后便消失不見了。
Now it is no more a tadpole; it has become a young frog.
這時, 它不再是蝌蚪, 而是發育成為幼年青蛙。
Every one must have seen frogs jumping about in the wet grass by the roadside on a summer evening.
大家肯定都在夏季傍晚時候的路邊濕草地里, 看到過一蹦一跳的青蛙。
They are quite harmless, and you may take one in your hand without any fear.
它們不會對我們造成任何威脅, 因此你不必害怕, 可以拿起來放在手中仔細觀察。
But if you do pick one up to look at it, be very careful not to hurt it.
然而, 如果你真的這樣做, 請不要弄傷它。
Look at the squat6, stumpy body of the animal, with its very short neck and three-cornered head.
你可以看到它矮胖、粗短的身體, 短短的脖子以及三角形的腦袋。
The frog is about two or three inches in length, and is mottled with brown and yellow on the back; but it is lighter7 in colour underneath8.
青蛙的體長大約在兩到三英寸, 背部長滿了棕黃色的斑點;但是它的腹部顏色卻比較明亮。
The skin has no fur or hair, but it is covered with a slimy fluid.
青蛙的皮膚上沒有任何毛發, 但是卻覆蓋著一層黏滑的液體。
The two hind9 legs are long and Strong. Each of the hind feet has five toes, which are joined by a web.
青蛙的兩條后腿又長又壯, 每只后腳都有五根腳趾, 通過蹼連接在一起。
The two front legs are much shorter and weaker.
兩條前腿較短, 也遠沒有那么粗壯。
The front feet have only four toes each, and they are not webbed.
前腳只有四根腳趾而且沒有蹼。
The limbs of the frog remind us of those of the rabbit;
青蛙的四肢與兔子頗為相似,
for with both these animals it is the hind legs which do most of the work in helping10 them to move about.
因為這兩種動物都主要依靠后腿進行運動。
The frog has no tail; and although it has a backbone11, it has no ribs12.
青蛙沒有尾巴;雖然長有脊柱但是卻沒有肋骨。
Its two eyes are large, and stand far out from its head.
青蛙的兩只眼睛很大而且突出在腦袋之外。
Each eye has two eyelids14, the under eyelid13 being made of thin and clear skin.
每只眼睛都長有兩層眼皮, 下面那層眼皮由輕薄的透明皮膚構成。
The frog has a large mouth; but as it does not chew its food, it has only a few tiny teeth in its upper jaw15.
青蛙的嘴巴很大;但是, 它很少會咀嚼食物, 因此只有在上腭處長有幾顆小牙齒。
The tongue of the frog is most useful to the creature in catching16 the flies and other small insects on which it feeds.
 
青蛙的舌頭非常有用, 就是依靠它來捕食蒼蠅與其他小型昆蟲。
It is joined to the lower jaw in front, and not at the back as our tongues are.
舌頭與下腭的前端相連, 而我們的舌頭則是長在下腭的后端。
Thus the tongue of the frog lies in the mouth pointing backwards17.
因此, 青蛙的舌頭蜷縮在嘴巴里, 朝向后方。
At its tip there is a kind of sticky pad.
它的舌頭頂端有一片沾滿粘液的區域。
When the frog sees a fly which it wants to catch, it thrusts out its tongue till the sticky pad touches the insect, which is then drawn18 into the frog's mouth.
當青蛙看到一只想要捕捉的蒼蠅時就會伸出舌頭, 當那塊粘液區域接觸到獵物時后者便成為了青蛙口中的美食。
The red tongue is thrust out and pulled back so quickly that you can hardly see it move.
紅色的舌頭瞬間吐出并收回, 你幾乎看不到它的移動情況。
Have you ever noticed that the frog is always swallowing something?
你有沒有注意到這樣一個現象:青蛙總是在吞食東西?
What he swallows is air; and this is the only way in which the air gets to his lungs.
它吞食的就是空氣, 正是通過這樣一種方法, 青蛙的肺部才能吸收到空氣。
Frogs breathe very slowly, and do not take into their bodies so much air in proportion to their size as we do.
青蛙的呼吸非?;郝? 由于體型相差甚多, 它所需要的空氣遠沒有人類那么多。
For this reason the frog's blood is cold, while our blood is warm.
因此, 青蛙屬于冷血動物, 而人類則是恒溫動物。
Frogs do not eat plants, so they do no harm in a garden.
青蛙不以植物為食, 不會破壞我們的花園。
But they do a great deal of good in such a place; for they feed on insects and slugs, and other small animals which do eat plants.
實際上, 它們還是花園的衛士, 因為那些以植物為食的昆蟲與鼻涕蟲正是它們的獵物。
Frogs are most often seen in damp and wet weather, for then they come out of their hiding-places to enjoy the moisture.
青蛙最喜歡潮濕的天氣, 那時, 它們都會從藏身之處跑出來。
They like water because it helps to keep their skin moist.
它們喜歡水, 因為這樣可以保持皮膚濕潤。
If their skin gets dry, they soon die.
如果皮膚變得干燥, 那么青蛙很快就會死亡。
Never hurt the poor frogs, for they do no harm but much good.
千萬不要傷害可憐的青蛙, 因為它們對人類有百利而無一害。
When you hear them calling "Croak19, croak, " to each other in the ponds, do not throw stones at them.
當你聽到它們在池塘中用“呱呱”的叫聲與同伴交流時, 請不要往水中扔石頭。


點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 spawn qFUzL     
n.卵,產物,后代,結果;vt.產卵,種菌絲于,產生,造成;vi.產卵,大量生產
參考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.魚群為產卵而瘋狂地向上游擠進。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.這些魚大約一個月內會產卵。
2 specks 6d64faf449275b5ce146fe2c78100fed     
n.眼鏡;斑點,微粒,污點( speck的名詞復數 )
參考例句:
  • Minutes later Brown spotted two specks in the ocean. 幾分鐘后布朗發現海洋中有兩個小點。 來自英漢非文學 - 百科語料821
  • Do you ever seem to see specks in front of your eyes? 你眼睛前面曾似乎看見過小點嗎? 來自辭典例句
3 tadpole GIvzw     
n.[動]蝌蚪
參考例句:
  • As a tadpole changes into a frog,its tail is gradually absorbed.蝌蚪變成蛙,它的尾巴就逐漸被吸收掉。
  • It was a tadpole.Now it is a frog.它過去是蝌蚪,現在是一只青蛙。
4 tadpoles 1abae2c527b80ebae05cd93670639707     
n.蝌蚪( tadpole的名詞復數 )
參考例句:
  • The pond teemed with tadpoles. 池子里有很多蝌蚪。 來自《簡明英漢詞典》
  • Both fish and tadpoles have gills. 魚和蝌蚪都有鰓。 來自《現代漢英綜合大詞典》
5 gnaw E6kyH     
v.不斷地啃、咬;使苦惱,折磨
參考例句:
  • Dogs like to gnaw on a bone.狗愛啃骨頭。
  • A rat can gnaw a hole through wood.老鼠能啃穿木頭。
6 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
參考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在這次練習中你需要蹲下來。
  • He is a squat man.他是一個矮胖的男人。
7 lighter 5pPzPR     
n.打火機,點火器;駁船;v.用駁船運送;light的比較級
參考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.這張畫經過潤色,色調明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽車蓄電池打火。
8 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
參考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽車底下工作是件臟活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿著一件大衣,里面套著一條連衣裙。
9 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
參考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.這種動物能夠用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在學業上扯她后腿。
10 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.幫助人的,輔助的
參考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可憐的孩子們總是要求我把我的漢堡包再給他們一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 這樣一來, 他在某些時候,有助于競爭的加強。
11 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;剛毅,骨氣
參考例句:
  • The Chinese people have backbone.中國人民有骨氣。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一種關節相連的結構。
12 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名詞復數 );(船或屋頂等的)肋拱;肋骨狀的東西;(織物的)凸條花紋
參考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他斷了肋骨還有挫傷。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切開一個小口。
13 eyelid zlcxj     
n.眼瞼,眼皮
參考例句:
  • She lifted one eyelid to see what he was doing.她抬起一只眼皮看看他在做什么。
  • My eyelid has been tumid since yesterday.從昨天起,我的眼皮就腫了。
14 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼瞼( eyelid的名詞復數 );眼睛也不眨一下;不露聲色;面不改色
參考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼瞼開始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼瞼低垂好像快要睡著的樣子。 來自《簡明英漢詞典》
15 jaw 5xgy9     
n.顎,頜,說教,流言蜚語;v.喋喋不休,教訓
參考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他給了對方下巴一記右鉤拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.強健的方下巴是剛毅性格的標志。
16 catching cwVztY     
adj.易傳染的,有魅力的,迷人的,接住
參考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是認為濕疹會傳染。
  • Enthusiasm is very catching.熱情非常富有感染力。
17 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原處,倒,相反,前后倒置地
參考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打開電燈并開始走來走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘們迫不及待地為聚會做準備。
18 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,緊張的
參考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的風景所吸引。
19 croak yYLzJ     
vi.嘎嘎叫,發牢騷
參考例句:
  • Everyone seemed rather out of sorts and inclined to croak.每個人似乎都有點不對勁,想發發牢騷。
  • Frogs began to croak with the rainfall.蛙隨著雨落開始哇哇叫。
TAG標簽: 英語科普 青蛙 蝌蚪
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
{ganrao} 北京赛车官网 上市公司基金配资 安徽十一选五专家推荐 快乐彩12玩法规则 体彩排列三奖金表 北京快三遗漏走势图 十一运夺金走势图app 真钱手机客户端棋牌 股票指数期货名词解释 天津福彩快乐十分分布图走势 保本型长期理财产品 黑龙江快乐十分开奖号 三分pk10走势 官方网 贵州快3走势图势图 重庆快乐10分预测 广金期货配资啥意思