生孩子真的會讓你變“老”嗎?
文章來源:未知 文章作者:enread 發布時間:2020-04-08 06:07 字體: [ ]  進入論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)

Women who give birth may be biologically "older" than women who don't, a new study suggests.
一項新研究發現,生過孩子的女性在生理上會比那些沒有生過的“更老”。
 
For the study, the researchers analyzed1 information from 1,556 US women ages 20 to 44 who took part in a national survey from 1999 to 2002, which involved giving blood samples.
在該研究中,研究人員們分析了20-44歲之間的1556名美國女性信息,她們參加了1999年至2002年期間的全國調查,并給出了血液樣本。
 
The researchers looked at the genetic2 material inside the women's cells, specifically the length of their telomeres. These are caps on the ends of chromosomes3 that protect the chromosomes from damage. Telomeres naturally shorten as people age, but the structures don't shorten at the same rate in every person. The longer a person's telomeres are, the more times their cells could hypothetically still divide, research has shown. Thus, telomeres are considered a marker of biological age — that is, the age of a person's cells, rather than the individual's chronological4 age.
研究人員們觀察了這些女性細胞內的遺傳物質,尤其是她們端粒的長度。這些位于染色體末端的小帽子能夠?;と舊宀皇芩?。人們在變老的過程中,端粒也會自然縮短,但這個結構在每個人身上變短的速度均不同。一個人的端粒越長,他們的細胞理論上能夠分裂的次數就越多。并且,端粒也被科學家們視為生理年齡的標記,即一個人的細胞年齡,而不是他們的實際年齡。
 
Women in the survey who said they'd given birth to at least one child had telomeres that were about 4 percent shorter, on average, than those of women who'd never given birth. The findings held even after the researchers took into account other factors that could affect telomere length, including the women's chronological age, body mass index and smoking habits.
在研究中,至少生過一個孩子的女性端粒長度平均比那些未生產過的女性短百分之四。即便研究人員們考慮了其它能影響端粒長度的因素(比如她們的實際年齡、身體質量指數和吸煙習慣),這些發現依舊站得住腳。
 
These findings suggest that a "history of live birth may be associated with shorter telomeres," the researchers wrote in their abstract, which was presented at the meeting of the American Public Health Association in Denver.
這些發現表明生產史可能與更短的端粒之間存在著聯系。該研究的概述在美國公共衛生協會于丹佛市舉辦的會議上發布。
 
The study was not designed to determine the reason behind the link, the researchers said. But one hypothesis is that having children increases stress levels, and high stress has been linked with shorter telomeres, the scientists said.
該研究并未探究這一聯系背后的原因,但有猜測認為生孩子會增加女性的壓力,而高壓與更短的端粒有關。
 
"It is possible that pregnancy5, birth and child-rearing can induce chronic6 stress, leading to shorter telomere length perhaps through an inflammatory pathway," said study researcher Anna Pollack, an assistant professor and environmental and reproductive epidemiologist at George Mason University. However, because the survey was conducted at a single point in time, the researchers cannot determine which came first in the women's lives — giving birth or having shorter telomeres, Pollack said. It's also possible that for some yet-unknown reason, women with shorter telomeres are more likely than women with longer ones to have children, Pollack said.
美國喬治梅森大學的助教、生態環境與生殖流行病學家安娜•波萊克參與了該研究,她表示:“有可能懷孕、生產和撫養孩子帶來了慢性壓力,并通過炎癥通路縮短了端粒長度。”然而,由于調查是在某個時間點開展的,研究人員們無法確定生孩子與更短的端粒長度之間,哪一個先出現。波萊克說,有可能出于某些未知的原因,端粒更短的女性比端粒更長的女性更有可能生孩子。
 
More studies are needed that follow women over time and measure the length of their telomeres before, during and after pregnancy, she said.
她說,還需要進一步的追蹤研究來確定女性的端粒在生孩子之前、懷孕期間和產后的長度。
 
"It would be interesting to see how telomere length changes during pregnancy, after birth and during the child-rearing years, and how these changes compare to women who do not have children," Pollack said.
波萊克說:“觀察端粒長度在孕期、產后和養育孩子過程中的變化,并將其與沒有生過孩子的女性比較是一件非常有趣的事情。”


點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 analyzed 483f1acae53789fbee273a644fdcda80     
v.分析( analyze的過去式和過去分詞 );分解;解釋;對…進行心理分析
參考例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 醫生們分析了貧血的血樣。 來自《簡明英漢詞典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 這年輕人沒有分析自己蠱惑著迷的過程,因為對他來說,愛是個不可分析的迷。 來自《簡明英漢詞典》
2 genetic PgIxp     
adj.遺傳的,遺傳學的
參考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遺傳性疾病治療起來很困難。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每個子細胞可以收到遺傳信息的一個完全補償物。
3 chromosomes 11783d79c0016b60332bbf1856b3f77d     
n.染色體( chromosome的名詞復數 )
參考例句:
  • Chromosomes also determine the sex of animals. 染色體也決定動物的性別。 來自《簡明英漢詞典》
  • Each of four chromosomes divide longitudinally. 四種染色體的每一種都沿著縱向分裂。 來自《現代漢英綜合大詞典》
4 chronological 8Ofzi     
adj.按年月順序排列的,年代學的
參考例句:
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.這些畫是按創作的時間順序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月順序給我。
5 pregnancy lPwxP     
n.懷孕,懷孕期
參考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.懷孕早期常有惡心的現象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.懷孕期吸煙會增加流產的危險。
6 chronic BO9zl     
adj.(疾病)長期未愈的,慢性的;極壞的
參考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饑荒不同于慢性營養不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虛弱導致死亡。
上一篇:雨水和云朵 下一篇:The oak 橡樹
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
{ganrao} 四川快乐12今天开奖结 江西多乐彩前三直遗漏 山西快乐10分购买app 2020今晚开奖号码 13255期排列5推荐 银鸽投资股票行情 北京pk10技巧规律破解 快三胆码拖码是什么意思 什么是股票指数账户 p2p投资理财平台 华东15选5计划 佳永配资一体交易 吉林快3基本走势 天津时时彩开奖号码走势图 福建体彩22选5开奖时间 贵州十一选五开奖结果查询一定牛