格林童話: 三個懶漢
文章來源: 文章作者: 發布時間:2006-10-17 01:45 字體: [ ]  進入論壇
(單詞翻譯:雙擊或拖選)

The Three Lazy Ones

  A king had three sons whom he loved equally1 well, and he did not know which of them to appoint2 as king following his own death.

  When the time came for him to die he called them to his bed and said, “Dear children, I have thought of something that I will reveal3 to you. The one of you is the laziest shall become king after me.”

  The oldest one said, “Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep.”

  The second one said, “Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels4 burn up than to pull my legs back.”

  The third one said, “Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope.”

  When the father heard this he said, “You have taken it the farthest and shall be king.”

  在一個遙遠的地方,有一個國王,他有三個兒子,對每一個兒子他都非常喜愛,他不知道自己死后應該把王位傳給他們三個中的哪一個。所以,當他快要死的時候,就把他們叫到身邊說:“親愛的孩子們,在我死后,你們三個中誰最懶,誰就繼承我的王位。”老大說:“既然這樣,這王位就是我的,因為我是最懶的兒子,當我躺下睡覺時,有任何東西落到我的眼睛里,我也懶得去擦掉,即使不能把眼睛閉上,我仍然會繼續睡覺。”二兒子說:“爸爸,王位應該傳給我,因為我是最懶的兒子。當我坐在火邊取暖的時候,就是火燃到我的腳趾,我也懶得把腿收回來。”第三個兒子說:“爸爸,這王位是我的,因為我是你最懶的兒子,如果我就要被吊起來,繩子已經套在了脖子上,有人把一把鋒利的小刀塞在我手里,要我切斷繩子,我寧愿被吊起來也懶得抬起手把繩子割斷。”父親聽到這里說道:“你是最合適的人選,你應該繼承王位。”



點擊收聽單詞發音收聽單詞發音  

1 equally coPxH     
adv.平等地;公平地
參考例句:
  • Divide the cake into quarters and share it equally.把蛋糕分成四份,大家平均享用。
  • The blue sky belongs equally to us all.藍天為人所共有。
2 appoint aMeyZ     
vt.任命,指派,委派,分派,分配;給…提供設備
參考例句:
  • We must appoint a day to meet again.我們要約定好下次會面的日期。
  • Appoint the time and place for the meeting.決定開會的時間和地點吧。
3 reveal iWuxO     
vt.揭露,泄露;展現,顯示
參考例句:
  • The journalist did not want to reveal the identity of his informant.那個新聞工作者不想透露消息提供人的身份。
  • Differences will help to reveal the functions of the genes.它們間的差異將會幫助我們揭開基因多種功能。
4 heels 3c602e2480afd6514a535b26f1ca5407     
n.高跟鞋;緊隨某人;跟捬;飛奔逃跑;(襪子等的)后跟( heel的名詞復數 );足跟;有…后跟的;女高跟鞋
參考例句:
  • Her heels clacked on the marble floor. 她的鞋后跟在大理石地面上發出咔嗒咔嗒的響聲。
  • The dogs yapped at his heels. 幾只狗跟在他后面汪汪亂叫。
TAG標簽:
發表評論
請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
{ganrao}